Modalités et Conditions

RESPONSIBLE TRAVEL CIA. LTDA.

Le client accepte les termes et conditions suivants en acceptant de manière affirmative par e-mail ou par chat (plateformes utilisées par nos cadres) l’offre (devis avec itinéraire et activités), qui est présentée par les cadres officiels de Responsible Travel.

DÉFINITIONS

Dans les présentes conditions générales, les définitions suivantes s’appliquent :

Client/Passager : est le client qui accepte l’offre.

Tarifs: désigne les tarifs à payer pour les services spécifiés dans l’offre.

Services: désigne les services spécifiés dans l’offre qui seront fournis par Responsible Travel au client.

Offre: désigne les services et les coûts spécifiés dans l’itinéraire de voyage envoyé au client et convenu par les parties.

Partie: désigne chacun du Client et du Voyageur responsable, et ensemble le Client et le Voyageur responsable sont les parties.

  1. CONCLUSION DE VOTRE CONTRAT DE VOYAGE

Une fois que le client aura accepté l’itinéraire et les coûts du voyage, il lui sera demandé de payer à l’avance. Une fois ce paiement reçu, Responsible Travel (ci-après RT) enverra une confirmation écrite. Cette confirmation servira de contrat juridiquement contraignant pour les services demandés conformément à l’itinéraire et aux détails convenus (changements inévitables) une fois que le solde du paiement du voyage aura été reçu (voir section 2).

Si le demandeur s’inscrit pour plusieurs voyageurs, il est responsable de toutes leurs obligations contractuelles comme si elles étaient les siennes. Avec la conclusion du contrat, le client accepte que ses données personnelles soient stockées et utilisées par RT dans le seul but de faciliter le voyage et son itinéraire. Vos informations personnelles ne seront pas vendues ou utilisées à des fins commerciales. Pour plus d’informations, veuillez consulter notre section Politique de confidentialité (voir : www.responsibletravelsa.com/Privacy-Policy).

  1. PAIEMENT

Pour confirmer le contrat de voyage convenu, un prépaiement de 20% des coûts (maximum US $ 500.00) par personne doit être versé. Le solde est dû au plus tard 60 jours avant le départ du voyage pour tous les circuits continentaux en Équateur et 90 jours avant le départ pour tous les voyages aux îles Galápagos et les circuits continentaux dans une destination sud-américaine autre que l’Équateur.

Si le client conclut ses arrangements de voyage avec RT moins de 60 jours avant la date de départ pour un circuit continental en Équateur, ou 90 jours pour un circuit dans les îles Galápagos ou un circuit continental dans n’importe quelle destination d’Amérique du Sud, à l’exception de l’Équateur, le circuit doit être payé en totalité immédiatement.

Si un client ne paie pas l’intégralité de son voyage aux dates de paiement final convenues (60 jours avant le départ pour un voyage sur le continent en Équateur et 90 jours avant le départ pour un voyage sur les îles Galápagos ou en Amérique du Sud continentale, sauf en Équateur), il risque de perdre son voyage. De même, le défaut de paiement intégral à la date d’échéance entraînera la perte des acomptes pour tous les voyageurs inclus dans la réservation.

Si le prix du voyage n’a pas été payé en totalité avant le début du voyage convenu, RT sera libéré de ses obligations de service et pourra demander au client de payer les frais de renonciation applicables.

TRANSPORT AÉRIEN

Le prix et la disponibilité des billets d’avion pour tous les forfaits ne sont pas garantis tant que le paiement n’a pas été effectué en totalité. Les horaires, les vols et les tarifs sont basés sur les tarifs en vigueur au moment de l’émission du billet. Ceux-ci sont susceptibles d’être modifiés sans préavis. Les dirigeants de RT s’efforceront d’obtenir les meilleurs tarifs et horaires disponibles. Dès qu’un vol est réservé, le prix du vol doit être payé en totalité et immédiatement. Aucun remboursement n’est prévu en cas d’annulation.

Pour effectuer un paiement, veuillez effectuer un virement bancaire sur l’un des comptes bancaires internationaux suivants en Allemagne et en Équateur (Remarque : RT est une société germano-équatorienne):

Nom du compte: Equateur Galapagos Reisen

Numéro de compte: 31328

BLZ: 586 512 40

Banque: Kreissparkasse Vulkaneifel

Rue: Leopoldstrasse 13 Leopoldstrasse 13

Ville: 54550 Daun

Pays: Allemagne

IBAN: DE74586512400000031328

Code BIC/SWIFT: MALADE51DAU

 

Equateur Galapagos Reisen

Wilson OE 7-56 y Diego de Almagro, La Mariscal.

Quito, Équateur.

 

Nom du compte: Responsible Travel Operadora de Turismo Cía. Ltda.

Numéro de compte: 3484713504

Banque: Banco del Pichincha.

Rue: Amazonas 4560 y Pereira : Amazonas 4560 et Pereira.

Ville: Quito

Pays: Équateur

Code SWIFT: PICHECEQ

 

Responsible Travel Operadora de Turismo Cía. Ltda.

Wilson OE 7-56 y Diego de Almagro, La Mariscal.

Quito, Équateur.

 

  1. CONDITIONS DE SERVICE DE RT

L’étendue des services est détaillée selon nos descriptions, illustrations et devis présentés sur le site web de RT et dans les services convenus dans l’offre (voir section 1).

RT se réserve le droit de modifier les informations sur le voyage (par e-mail ou détaillées sur le site web) avant de confirmer le voyage avec le client par une offre écrite conformément au paragraphe 1. Cependant, une fois le voyage confirmé et le paiement reçu, RT se réserve le droit de modifier le voyage uniquement en raison de circonstances légitimes et imprévisibles.

Ces circonstances comprennent : des modifications ou des écarts par rapport aux descriptions du circuit pendant le voyage en raison de l’état des routes, de conditions météorologiques difficiles et de l’arbitraire des autorités, entre autres ; le déroulement du voyage indiqué dans la description du circuit ne peut être garanti, bien qu’en toutes circonstances, RT n’apportera des modifications au circuit que dans l’intérêt du client. Les descriptions de voyage convenues représentent uniquement le processus de voyage prévu, sans garantir les détails de la séquence opérationnelle exacte.

Si les clients demandent des dispositions particulières avant ou pendant le voyage, par exemple la modification du voyage en raison de conditions météorologiques difficiles, un contrat écrit doit être signé par les deux parties après accord.

  1. MODIFICATIONS DES COÛTS

4.1 SERVICES ET CHANGEMENTS DE PRIX

Modifications et/ou déviations de l’itinéraire ou du programme en raison de circonstances imprévues et/ou exceptionnelles indépendantes de la volonté de RT, tous les frais supplémentaires encourus seront à la charge du client.

RT n’accepte aucune responsabilité pour tout changement dans les coûts de transport, les taxes d’aéroport, les frais d’entrée dans les parcs ou similaires qui sont sujets à des variations et échappent au contrôle de RT. Nous nous efforcerons d’informer les passagers de tout changement dès que possible.

RT a le droit d’augmenter le prix du voyage après la conclusion du contrat de voyage en raison de l’augmentation des coûts de transport ou des frais pour certains services, des taxes portuaires ou aéroportuaires ou des modifications des taux de change qui peuvent affecter les coûts finaux ; ces modifications ne peuvent intervenir que si le délai entre la réservation et la date de départ est d’au moins quatre mois. Dans ce cas, le client sera informé immédiatement, mais au plus tard 21 jours avant le départ. Les augmentations de prix ultérieures ne sont pas admissibles.

4.2 FRAIS SUPPLÉMENTAIRES

Tous les frais supplémentaires résultant d’une modification de l’itinéraire causée par le client seront facturés au client pour paiement immédiat. Les frais ci-dessus comprennent : l’arrivée tardive du client à l’aéroport ou au port entraînant un embarquement manqué, l’arrivée tardive pour les circuits de trekking, le départ prématuré du pays pour toute raison (santé, personnelle, juridique, etc.), les frais de maladie ou d’accident survenus pendant le voyage (par exemple, évacuation par hélicoptère, hospitalisation, séjour à l’hôtel pour un compagnon ou un accompagnateur).

Dans le cas où la RT doit avancer des fonds pour faire face à une situation d’urgence grave, le montant avancé doit être remboursé à la RT immédiatement après la fin du voyage.

  1. DÉMISSION ET ANNULATION PAR L’ORGANISATEUR DE VOYAGES.

5.1 DÉMISSION AVANT LA DATE DE DÉBUT DU VOYAGE

RT peut retirer l’offre de voyage jusqu’à 14 jours avant la date de début du voyage si le nombre de participants requis pour le voyage n’est pas atteint, mais uniquement si la description du voyage en question fait référence à un nombre minimum de participants.

La déclaration selon laquelle le nombre minimum de participants n’est pas atteint et que le voyage est donc annulé doit parvenir au client au plus tard 14 jours avant la date de début du voyage. Le client recevra un remboursement immédiat de tout paiement effectué précédemment, mais ne pourra prétendre à aucune autre compensation ou réclamation.

5.2 DÉMISSION APRÈS LE DÉBUT DU VOYAGE

RT peut retirer ses services après la date de début du circuit s’il est jugé que le client se comporte d’une manière quelconque ou perturbe le circuit de façon insatisfaisante. Cela s’applique notamment si le client ne répond pas aux exigences spécifiques du circuit en question (santé physique et/ou mentale, aptitudes générales, compétences techniques le cas échéant, etc.)

Si RT annule le voyage, les frais encourus jusqu’à cette date, y compris les paiements anticipés pour les services contractés pour le voyage, ne sont pas remboursables. Le client n’aura droit qu’aux remboursements décidés par RT en considération des frais encourus lors du voyage.

  1. ANNULATION PAR LE CLIENT

Le client peut se retirer du contrat à tout moment avant le début du voyage, mais il doit le faire par écrit.

Les remboursements ne peuvent être effectués que dans le cadre des directives d’annulation suivantes, car des frais préalables au voyage seront engagés et ne pourront pas être récupérés par RT.

Par conséquent, les remboursements suivants peuvent être effectués pour les circuits annulés :

a) Pour les circuits continentaux en Équateur qui ne comprennent pas d’excursions en bateau/de croisières:

  • 60 jours ou plus avant le départ : remboursement intégral, à l’exclusion des frais d’annulation minimaux de 50 USD par personne.
  • De 59 à 21 jours avant le départ : remboursement de 80 % du prix du voyage.
  • 20 à 10 jours avant le départ : remboursement de 50% du prix du voyage
  • de 9 à 5 jours avant le départ : remboursement de 20 % du prix du voyage
  • De 4 jours au départ ; 0% sera remboursé.

 

b) Pour les voyages comprenant des excursions en bateau/des croisières, les conditions suivantes s’appliquent:

  • 90 jours ou plus avant le départ ; remboursement intégral, à l’exclusion des frais d’annulation minimum de 500 USD par personne.
  • 89 à 60 jours avant le départ ; remboursement de 50% du prix du voyage
  • 59 à 40 jours avant le départ ; remboursement de 40% du prix du voyage
  • de 39 à 31 jours avant le départ ; remboursement de 30 % du prix du voyage
  • A partir de 30 jours avant la date de départ ; 0% sera remboursé.

 

Important: Veuillez noter que pour les charters Galapagos, les frais d’annulation peuvent varier en fonction du bateau choisi et seront donc confirmés individuellement.

c) Pour un voyage sur le continent dans une destination sud-américaine (sauf l’Équateur):

  • 90 jours ou plus avant le départ : remboursement intégral, à l’exclusion des frais d’annulation minimaux de 50 USD par personne.
  • de 89 à 31 jours avant le départ : remboursement de 80 % du prix du voyage
  • 30 à 10 jours avant le départ : remboursement de 50% du prix du voyage
  • de 9 à 5 jours avant le départ : remboursement de 20 % du prix du voyage
  • A partir de 4 jours avant le départ : 0% sera remboursé.

 

  1. RESPONSABILITÉ

Si les services de voyage ne sont pas exécutés conformément à l’offre contractuelle, la responsabilité de RT dépend de la législation nationale. Le client peut demander une compensation pour laquelle RT a le droit de refuser si elle est jugée déraisonnable. La RT s’efforcera de rectifier toute situation afin d’offrir une qualité de voyage égale.

En cas de dysfonctionnement récurrent, le client est tenu de se plaindre immédiatement à l’agence ou à son représentant, généralement le guide, en indiquant les problèmes rencontrés. Si le client ne soulève pas le problème auprès de l’agence ou de son représentant, il ne peut prétendre par la suite à aucune compensation contractuelle.

L’annulation du contrat de voyage par le client en raison de problèmes de qualité qui nuisent considérablement au voyage n’est admissible que si RT n’a pas fait de tentatives raisonnables pour remédier aux déficiences.

  1. DÉPÔT D’UNE PLAINTE

Si le client souhaite réclamer à RT une indemnisation pour manquement aux obligations contractuelles, il doit informer RT de ses intentions dans un délai d’un mois après la fin du voyage convenu contractuellement. Les prestataires de services, les guides touristiques ou autres agences locales ne sont pas autorisés à recevoir des demandes de remboursement.

Les réclamations pour actions illégales de la RT doivent être déposées dans les 3 ans suivant la fin du contrat de voyage, conformément au droit international. Le lieu de juridiction pour toute réclamation est Quito, Équateur.

  1. LIMITATION DE LA RESPONSABILITÉ

RT organise l’hébergement, le transport et les services de voyage connexes pour le passager uniquement à la condition que RT ne soit pas responsable de toute blessure, tout dommage, tout décès, tout retard, tout incident, tout désagrément ou toute irrégularité causés par la négligence ou le manquement délibéré de toute personne ou société fournissant des services en rapport avec ce circuit, y compris, sans s’y limiter, la négligence de RT. RT ne possède pas, n’exploite pas, ne contrôle pas, ne gère pas ou ne supervise pas les fournisseurs de biens ou de services pour le circuit, et ne possède pas non plus les services d’hébergement, de transport et/ou de voyage connexes utilisés lors de ce circuit. RT n’est pas responsable des actes ou des omissions des tierces personnes participant à ce voyage et n’est pas responsable des actes ou des omissions de ces tierces personnes.

RT ne peut être tenu responsable de tout dommage, perte, décès, blessure, désagrément ou dépense résultant d’un tel acte ou d’une telle omission, y compris, sans s’y limiter, ceux résultant directement ou indirectement d’un cas de force majeure, d’une dégradation de l’hébergement ou de problèmes hôteliers de quelque nature que ce soit, d’une action gouvernementale de quelque nature que ce soit, des conditions météorologiques, de maladies ou d’épidémies ou de leur menace, de difficultés financières ou d’insolvabilité des fournisseurs, d’aliments contaminés ou insalubres, de grèves ou de perturbations du travail, de vols ou d’activités criminelles de quelque nature que ce soit, de terrorisme ou de sa menace, le manque de disponibilité ou d’accès à des soins médicaux ou à des services d’évacuation adéquats, compétents ou appropriés, l’un des risques décrits à la page 1 du présent document, tels que les terrains accidentés, la haute altitude, le manque d’oxygène, les problèmes sanitaires, la plongée, la navigation ou la natation, les risques liés à la mer, les manèges d’animaux, les risques liés aux animaux sauvages ou domestiques et aux animaux sauvages dangereux ou venimeux, les retards ou l’incapacité des mécanismes de transport à arriver ou à partir en temps voulu ou en toute sécurité, ou toute autre cause.

Sans limiter ce qui précède, RT ne sera pas responsable des dépenses supplémentaires ou des retards imprévus résultant de ce qui précède. RT n’est pas responsable des nuits d’hôtel supplémentaires qui ne sont pas spécifiées dans les itinéraires de voyage individuels et qui peuvent être nécessaires en cours de route avant ou après un voyage en raison des changements d’horaire des compagnies aériennes, des arrangements de voyage des clients individuels ou d’autres facteurs. RT n’assume aucune responsabilité pour la perte ou l’endommagement des bagages ou des biens personnels.

En aucun cas, RT ne peut être tenu responsable de dommages accessoires ou indirects de quelque nature que ce soit.

RT se réserve le droit de remplacer les hôtels, les accompagnateurs et les yachts, et de modifier l’itinéraire si cela est jugé nécessaire ou souhaitable.

Les participants sont seuls responsables de l’obtention de leur propre passeport, de la validité de celui-ci et de l’obtention de visas ou d’autres documents de voyage nécessaires.

RT se réserve le droit de refuser d’accepter ou de garder une personne ou un membre dans un voyage si les actions ou le comportement général de cette personne entravent le déroulement du voyage, créent un problème de sécurité ou affectent les droits, le bien-être ou la jouissance des autres membres du voyage. Aucun remboursement ne sera accordé dans de telles circonstances.

RT se réserve le droit de prendre des photos ou de filmer des enregistrements de tous nos voyages, et peut utiliser ces enregistrements à des fins promotionnelles et/ou commerciales.

  1. ENTRÉE ET RÈGLEMENTS SANITAIRES

Le voyageur est tenu de se conformer, à ses propres frais, à toutes les réglementations en matière d’entrée et de santé, de passeport, de douane, de visas et d’importation de devises. Tous les inconvénients et frais résultant du non-respect de ce règlement sont à la charge du client, même si des modifications du règlement ont été apportées après la réservation. Dans la mesure du possible, RT informera les clients des modifications importantes des règles générales décrites dans les descriptifs des voyages avant le début des voyages.

10.1 CONDITION PHYSIQUE ET SANTÉ GÉNÉRALE

Les voyages peuvent être entrepris par toute personne en bonne condition physique. Même un voyage facile est plus agréable si le client est en forme. Comme le client devra monter et descendre des escaliers, marcher sur des terrains accidentés et monter et descendre du yacht à partir d’un petit bateau, il est encouragé à se mettre en forme en faisant de l’exercice régulièrement. Certains itinéraires nécessitent de marcher ou de randonner sur des terrains accidentés et des sentiers difficiles. La course à pied, la marche, la natation, le vélo et les exercices d’aérobic sont tous de bons conditionneurs. Veuillez nous contacter si vous avez des questions sur votre capacité à effectuer un voyage particulier. Une fois que le voyage a commencé et que vous êtes dans l’incapacité de participer à une certaine activité parce qu’elle est au-delà de vos capacités physiques, veuillez noter qu’il n’y aura pas de remboursement pour toute partie non utilisée du voyage.

10.2. MÉDICAL

Vous devez être en bonne santé générale. Il est essentiel que les personnes ayant des problèmes médicaux et des restrictions alimentaires nous en informent bien avant le début de la visite. Notre personnel discutera avec vous de la pertinence de l’excursion que vous avez choisie. L’accompagnateur a le droit de disqualifier un membre du groupe à tout moment si cela est jugé médicalement nécessaire afin de ne pas mettre en danger le bien-être du groupe. Les remboursements ne sont pas accordés dans de telles circonstances.

RT n’est pas un établissement médical et n’a aucune expertise ni responsabilité concernant les médicaments ou les vaccins que vous et votre médecin privé jugez nécessaires pour votre participation au voyage en toute sécurité.

RT n’assume aucune responsabilité en ce qui concerne la fourniture de soins médicaux. Les membres de la tournée sont invités à vérifier leur couverture pour s’assurer qu’elle est adéquate.

En achetant les services de RT, le client confirme qu’il est en bonne santé générale et libère RT de toute responsabilité et de tout remboursement causé par tout dommage dû à la négligence du client en matière de santé.

  1. LES RÈGLEMENTS CONTRACTUELS INDIVIDUELS

L’invalidité de certaines dispositions du contrat de voyage n’entraîne pas l’invalidité de l’ensemble du contrat de voyage.

  1. L’ASSURANCE VOYAGE

Pour couvrir votre investissement dans votre voyage et toute urgence médicale imprévue, nous vous recommandons de souscrire une assurance annulation de voyage qui vous remboursera les billets d’avion non remboursables et les frais d’annulation du voyage au cas où vous devriez annuler votre voyage en raison d’une maladie personnelle ou familiale. En outre, nous vous recommandons de souscrire une assurance maladie pour couvrir tout traitement médical en Équateur.

Responsible Travel Ecuador

Wilson OE 7-56 y Diego de Almagro
Condominios Mariscal II – Oficina D12-11
Téléphone:(+593 2) 254 7286 – (+593 2) 510 0310

WhatsApp: (+593) 99 158 1574
e-mail: info@egt.ec
Internet: www.responsibletravelsa.com

Office hours: Monday to Friday from 08:00h to 18:00h (GMT-5)